Vilnius a Varšava sa hádajú o písmeno W

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
ľudia, násilie
Foto: Ilustračné foto SITA, AP

MAISIAGALA 12. januára (WEBNOVINY) – Spory medzi Litvou a Poľskom dosiahli tento týždeň nový vrchol a vyústili do rozsiahlej diplomatickej šarvátky, pričom v ich centre je používanie jedného písmena – W. Poľština je ním preplnená, zatiaľ čo litovčina ho nepozná a vláda vo Vilniuse ho nepovoľuje používať v úradných dokumentoch ani príslušníkom poľskej menšiny. Spor, ktorý môže pripadať pozorovateľovi zvonka malicherný, prerástol postupne do obrovských rozmerov a vyústil okrem iného do povolávania si veľvyslancov na konzultácie. Vyhrotené vzťahy potvrdzuje aj rozhodnutie poľskej strany vyslať na štvrtkové oslavy litovského štátneho sviatku Dňa obrancov slobody namiesto prezidenta len jeho poradcu.

Všetky litovské vlády už od pádu Sovietskeho zväzu avizujú ochotu zmeniť jazykový zákon v prospech poľskej menšiny, žiadna to však ešte nespravila. „Mali ten nezmyselný zákon zmeniť už poriadne dávno. Zašlo to už príliš ďaleko,“ sťažuje sa príslušníčka poľskej menšiny z dediny Maisiagala na západe Litvy. Po poľsky sa volá Stanislawa Mokewiczová, v občianskom má však napísané meno Stanislava Monkevičová. Jej sused, 57-ročný taxikár Wilhelm Radzewicz, po litovsky Vilhelmas Radzevič, sa hnevá ešte viac. Na svoj dom umiestnil nápis ulice v poľštine, čím riskuje, že dostane vysokú pokutu. „Jazdím s taxíkom každý deň po Vilniuse a vidím tam stovky nápisov v angličtine, nemčine a iných jazykoch. Prečo mi chcú zakázať písať názov mojej ulice v poľštine? To je nespravodlivé,“ argumentuje Radzewicz.

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať